2016/03/08

Dans ma cuisine - pommes de terre farcies

Pour le premier challenge du Historical Food Fortnightly de l'année, je voulais une bonne recette de plat unique, facile, consistante, une recette familiale pour un soir de semaine.
Une grippe s'étant invitée, je n'ai pas réussi à faire le plat dans les temps, mais j'ai gardé l'idée en tête, et je l'ai finalement cuisiné la semaine dernière. Avec un peu d'inspiration de recettes modernes, j'ai donc adapté ceci...

La Recette - The recipe

Recette de farce, 1898
La recette est tirée, comme d'habitude, de La Mode Illustrée, à la date du 6 novembre 1898.
The original recipe, from La Mode Illustrée, 6th November 1898 :
Put in a terrine 125g of bacon, the same weight of cushion of veal, one clove of garlic, one small onion, one pinch parsley, 4 of 5 chard leaves, 125g of breadcrumbs. Hack everything as fine as possible, add salt and pepper. Add two eggs. Mix well.

Je fais souvent des légumes farcis, j'ai fait des champignons farcis, mais je n'avais, curieusement, jamais testé les patates.

Challenge : Meat and Potatoes - Viande et pommes de terre

La recette m'intriguait - la "poirée" (les bettes quoi) dans la farce, ce n'est pas très courant), et utiliser la farce pour des pommes de terre permettait de cocher une case dans les défis de cuisine historique de cette année. Défis que je suis très en pointillé, comme vous pouvez le constater.

Date et lieu - The Date/Year and Region

Pour une fois, la recette est liée à une origine géographique plus précise que juste "en France". L'abonnée qui l'a envoyée au journal l'identifie comme provenant du Lot. Mais je sèche un peu pour aller plus loin, le tout reste quand même classique.
Pommes de terre farcies
The recipe is linked to a regional provenance, the Lot region, but I failed to find further clues of it as something specific to that region.

La recette revisitée - How to

J'avais un peu de veau (cuit, deux tranches de rôti), un peu de lardons, et de bettes. C'était un poil léger en viande, et la recette s'y prêtant, 'ai complété avec des restes : une caillette et un filet de volaille. J'ai complètement oublié la mie de pain et le persil, et n'ai volontairement pas mis d'ail, une des convives ne le digérant pas.
  • 12 grosse pommes de terre
  • 1 oignon
  • 4 feuilles de bettes (le vert ET le blanc, faut pas abuser)
  • 1 paquet de lardons
  • 1 petit kilo de restes de viande : veau, poulet, dinde, porc
  • 2 œufs
Brossez bien les pommes de terre et mettez-les à cuire à la cocotte-minute - ça peut prendre du temps, une quarantaine de minutes. elles doivent être bien cuites dedans.
Pendant ce temps, passez les ingrédients (sauf les œufs) au hachoir avec une grille assez grosse - c'est bon quand il y a encore de tout petits morceaux. Ajoutez les œufs et mélangez bien. Salez et poivrez.
Sortez les patates de la cocotte et laissez-les refroidir (un peu). coupez-les en deux. A la cuillère, creusez l'intérieur et mélangez-le au reste de la face. Disposez les coupelles de pomme de terre dans un plat à gratin et remplissez-les de farce.
Enfournez 40 minutes à 180°C.
Pommes de terre farcies, recette
I had some veal leftovers, some bacon, other meat leftovers (the recipe is great for that) and chard. I forgot about breadcrumbs and parsley, and could not use garlic as one guest can't eat it.
  • 12 large potatoes
  • 1 onion
  • 4 chard leaves -green AND stalk, please !)
  • 1 cup diced bacon
  • about 2 pounds meat leftovers : veal, poultry, pork...
  • 2 eggs
Wash and brush the potatoes and cook them in the pressure cooker until the heart is tender (it took us about 40 minutes).
Meanwhile, grind together everything but the eggs with your food processor. Add the eggs and stir well. Salt and pepper to taste.

Take the potatoes out of the pressure cooker, let them cool a bit. cut them in half and spoon out the inside. add it to the meat mix, stir again. Place the potato cups into an oven-proof dish. Add the filling.
Bake for about 40 minutes at 350°F.

Le Verdict - How Successful Was It ?

C'est très bon ! Toute la famille a apprécié - particulièrement la petite Nazgulette qui n'a pas tari d'éloges.
Les bettes se sentent assez peu, j'en rajouterai sans doute la prochaine fois, mais elles rendent la farce plus légère. C'est plutôt facile à faire, ça va devenir une nouvelle recette d'utilisation des restes de viande.
Recette de pommes de terre farcies
It was really good ! The whole family loved it, especially Nazgulette, who babbled all meal long about how GOOD it was.
The chard is not very noticable to the taste, but makes the filling less compact. I will probably use more next time. The recipe makes good use of meat leftovers, and will get used again.

Pour recevoir la suite par e-mail, laissez-moi votre adresse !

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire